With the current crisis, largely caused by the collapse of the building sector, Spain is having to depend on tourism more than it ever has. So it's heartening to read of this simple initiative, which has been taken by the Spanish tourist board - a film which has been a massive hit in India, which it is hoped will bring over Indian visitors, who might never previously have contemplated a trip to Spain. "I need Spain": says the tourist board's latest campaign - but just at the moment, Spain need you, too! I'm not sure whether we'll be able to see the film in Europe any time soon, but as soon as we can I'll let you know - it sounds charming.
Un abrazo from Madrid, where it still feels like summer,
Jonathan
NIVEL INTERMEDIO
En la India, la canción de este verano no tiene un título hindi o inglés, sino español. Millones de personas han bailado estos meses Señorita, la canción principal de la película Zindagi Na Milegi (Solo se vive una vez), la gran producción de Bollywood de este año. Al estilo de The Hangover, Solo se vive una vez cuenta el viaje de despedida de soltero de Kabir antes de su boda. Acompañado por sus amigos Imraan y Arjun, Kabir viaja por España para vivir nuevas experiencias: la tomatina, el flamenco, los edificios de Gaudí... ¿Un catálogo turístico? En parte, sí.
La poderosa industria de Bollywood es el mejor anuncio para atraer a millones de turistas indios a cualquier país. Los directivos de Turespaña, el Instituto de Turismo de España, lo saben. Y saben también que hoy en día la publicidad más efectiva es el llamado "branded content", donde la marca es protagonista en series de televisión y películas. A pesar de la crisis, España aumenta cada año el número de turistas extranjeros, tradicionalmente británicos y alemanes. Pero el gran objetivo es ahora Asia. Cifras de 2010 con respecto al año anterior: España recibe un 5% más de turistas indios, un 10% más de turistas de Singapur y otros países asiáticos y un 22% más de turistas chinos. Además, estos últimos con la cifra más alta de gasto en sus vacaciones. La campaña publicitaria "I need Spain" está ya presente en muchos países asiáticos, pero la gran apuesta de Turespaña ha sido la película Solo se vive una vez.
Pero, ¿funciona lo de mezclar el flamenco con los bailes de Bollywood? Desde luego. Solo se vive una vez ha sido la película más taquillera de este año en la India, por encima de la última de Harry Potter. 11 millones de personas la han visto en los cines, muchas más conocen su canción principal, Señorita. La escena se rodó en Alájar, un pequeño pueblo del sur de España. Todos los vecinos, incluida la alcaldesa, bailaron con los tres protagonistas de la película y la cantante española María del Mar Fernández. ¿El estilo? Una mezcla entre el flamenco y los bailes locales de Calcuta. ¿La lengua? Mitad indi, mitad español con acento andaluz. ¿El resultado? Un momento de color, pasión y humor que invita a vivir nuevas experiencias en España.
Señorita
¿Quién eres tú? (Who are you?)
¿Dónde has estado? (Where have you been?)
He removido cielo y tierra y no te encontré
(I've moved the heaven and the earth but I coudn't find you).
Y llegas hoy, (But you arrive today)
tan de repente, (So suddenly)
y das sentido a toda mi vida con tu querer
(And you give meaning to my whole life with your love).
Na main samjha...na main jaana...jo bhi tum ne mujhse kaha hai Senorita
magar phir bhi...na jaane kyun...mujhe sunke accha laga hai Senorita
No desvíes la mirada (Don't look away).
Quédate cerca de mí (Stay close to me).
Mujhko baahon mein tum ghero, samjheen na Senorita
chaahat ke do pal bhi mil paayein
duniya mein yeh bhi kam hai kya
do pal ko to aao kho jaayein
bhoolein hum hota ghum hai kya
Senorita, suno suno, Senorita kehte hain hum kya
Jamás podré (I will never)
interpretar (Understand)
el sentido de las palabras que me dedicas
(The meaning of the words you dedicate to me).
Pero el calor (But the warmth)
de tu mirar (Of your gaze)
me hace sentir como la más bella senorita
(Makes me feel like the most beautiful senorita)
Nigahon ne nigahon se kahi armaanon ki daastaan hai Senorita
ke chaahat ki, mohabbat ki saari duniya mein ek hi zubaan hai Senorita
mujhse ab nazar na phero, aao paas tum mere
mujhko baahon mein tum ghero, samjheen na Senorita
chaahat ke do pal bhi mil paayein
duniya mein yeh bhi kam hai kya
do pal ko to aao kho jaayein
bhoolein hum hota ghum hai kya
Senorita, suno suno, Senorita kehte hain hum kya
Jo bhi pal beeta hey Senorita
har pal tumne hai dil jeeta bas itni si to baat hai
No desvíes la mirada (Don't look away).
Quédate cerca de mí (Stay close to me).
Mujhko baahon mein tum ghero, samjheen na Senorita
chaahat ke do pal bhi mil paayein
duniya mein yeh bhi kam hai kya
do pal ko to aao kho jaayein
bhoolein hum hota ghum hai kya
¡Enhorabuena!